Lingvo Universal x6 (Ru-En) 🆙

LingvoUniversal (Ru-En) (от версии ABBYY Lingvo x6)
Русско-английский словарь общей лексики. © ABBYY, 2014. 85 тыс. статей.
Версия (обработки): 16.0
(из линейки ABBYY Lingvo > ramix)
LingvoUniversal (Ru-En) (от версии ABBYY Lingvo x6)
Русско-английский словарь общей лексики. © ABBYY, 2014. 85 тыс. статей.
Версия (обработки): 16.0
(из линейки ABBYY Lingvo > ramix)
Большой медицинский англо-русский словарь (сборка Dziadek Olek)
(один из самых больших медицинских словарей)
Версия (обработки): 17.0
Мультитран и др. Англо-русский словарь по пищевой промышленности
Источники:
1. Мультитран. Термины по тематикам: Консервирование; Молочное производство; Мучное производство; Мясное производство; Пивное производство; Пищевая промышленность; Производство спирта.
2. Stylus 3.01. Название словаря: Пищевая пром-ст.
Новый англо-русский биологический словарь. © «РУССО», 2003, Чибисова О.И., Смирнов Н.Н. и др. 72 тыс. статей.
Словарь содержит более 72 000 терминов, охватывающих все традиционные отрасли биологии: ботанику, зоологию, микробиологию, цитологию, гистологию, систематику, генетику, этологию, молекулярную биологию и др., а также названия растений и животных. Включены новейшие термины, термины пограничных дисциплин и прикладных отраслей. Специально разработаны и представлены термины по экологии и поведению животных.
Версия (обработки): 4.0
(из линейки ABBYY Lingvo > ramanuki + ramix)
Medical (En-Ru)
Англо-русский словарь по медицинской тематике и Англо-русский словарь медицинских аббревиатур
Прежнее название: «Medicine General (En-Ru)»
Версия (обработки): 7.0
США. Лингвострановедческий словарь. Г. Д. Томахина
Словарь содержит свыше 10 тысяч словарных статей, обозначающих реалии, относящиеся к государственному устройству и общественной жизни США, природно-географической среде, истории, образованию, культуре, быту, традициям, обычаям, национальным видам спорта и т. п.; включает имена политических деятелей, писателей, композиторов, актеров и режиссеров кино.
Предназначен для широкого круга лиц, интересующихся жизнью США, языком и культурой страны, ее социально-политическими особенностями, бытом, нравами и обычаями американцев, а также для переводчиков, преподавателей, студентов и старшеклассников.
Пумпянский А. Л. Чтение и перевод английской научной и технической литературы: Лексика, грамматика, фонетика, упражнения / Худ. обл. М. В. Драко. — Мн.: ООО «Попурри», 1997. — 608 с. : ил.
Будыкина В. Г. Англо-русский словарь терминов высшего образования (На примере высшего образования в США). American-Focused Dictionary of Higher Education / — 2-е изд., стер. — М.: ФЛИНТА, 2017. — 392 с.
Новый большой правильный академический бесТолковый ЭтимАлогический фразеАлогический иллюстрированный англо-русский и русско-русский словарь с этимиАлогичными пояснениями под редукцией И. Мостицкого (18+).
Также известен как «Словарь для иносранцев».
Рекомендован Научным советом учреждения УС16/18 для изучения всеми интиллегентными людьми.
Версия 30.7
(в данной версии исправлены старые ошибки, добавлены новые)
Мультитран / Промт. Большой англо-русский словарь по нефти и газу
Рабинович З. Е., Англо-русский текстильный словарь. Международная ассоциация переводчиков, Минск, 1997
Lingvistica’98 English-Russian General Dictionary
Англо-русский общий словарь «Lingvistica’98»
Müller English-Russian Dictionary (24th edition)
Англо-русский словарь В. К. Мюллера
24-е изд., 66.000 слов — М.: Русский язык, 1995
Электронная версия: «Палек», 1998. — 2106 с.
Англо-русский словарь является 24-м, исправленным изданием широко известного словаря Владимира Карловича Мюллера. Предназначен для широкого круга читателей — от специалистов-лингвистов до студентов и лиц, самостоятельно изучающих английский язык.
Большой англо-русский словарь (БАРС) в 3-х томах, 1994 г.
Под общим руководством акад. Ю. Д. Апресяна и проф. Э. М. Медниковой
Версия (обработки): 34.0
(из линейки версий: Goul > igolemos > ramix)