Лубенская (Ru-En)

Лубенская С. И. Большой русско-английский фразеологический словарь. — 2-е рус. изд.

Словарь содержит около 7 тысяч словарных статей и включает более 13 тысяч русских фразеологизмов, а также их английские и американские эквиваленты. В нем впервые даются толкования, грамматическая информация, употребление фразеологизма показано в моделях, т. е. типичных словосочетаниях и конструкциях. Для иллюстраций использованы произведения русской литературы XIX и XX вв. и их опубликованные переводы.
Читать дальше

Lingvo Computer (En-Ru)

LingvoComputer (En-Ru) (к версии ABBYY Lingvo)

Англо-русский словарь по вычислительной технике и программированию (The English-Russian Dictionary of Computer Science): около 55 тыс. статей. — 8-е изд., испр. и доп. © ABBYY Ltd, Масловский Е. К., 2008

Версия (обработки): 3.0
(из линейки ABBYY Lingvo > ramix)

Читать дальше

Mostitsky | Universal (En-En)

English monolingual universal supplementary explanatory dictionary compiled and edited by Igor Mostitsky

Англо-английский универсальный иллюстрированный дополнительный толковый словарь п/р И. Мостицкого.

Словарь является дополнительным источником информации для опытных переводчиков в ряде различных областей.

Version: 28.0

Читать дальше

Berlitz Basic Dictionary (En-Ru)

Англо-русский базовый словарь Берлиц

Edited by the Langenscheidt editorial staff
Electronic version: Thomas Eichhorn, Manuela Piller, Heike Pleisteiner, Antje Schaaf
Compiled with contributions by Irina A. Washe

В обоих направлениях содержит около 31 000 словарных статей и 120 тысяч вариантов перевода и комментариев.
Грамматические справки и варианты написания
Для работы, путешествий и на каждый день

Читать дальше

Mostitsky | Universal (En-Ru)

Англо-русский универсальный переводческий иллюстрированный словарь
Автор-составитель — Игорь Мостицкий

Словарь составлен на основе практического опыта работы, а также различных источников информации. В словаре автором собран ряд неологизмов, появившихся в языке за последние годы. В словаре также приведены термины из других, в основном европейских языков, которые могут встретиться на практике при переводе распространенных документов, например, сертификатов происхождения, инструкций, счетов-фактур и т. п.

Многие термины снабжены примерами их употребления.

Одно из отличий данного словаря от других, классических электронных словарей заключается в том, что он больше оптимизирован под электронный поиск слов и словосочетаний.

Версия 39.0

Читать дальше

1 2 3 24