Лопатин (Ru-Ru) 🆙

Русский орфографический словарь п/р В. В. Лопатина

Версия: 52.0
(доработанная, исправленная, с дополнениями от ramix)

Исправлены замеченные ошибки (в т. ч. конвертирования), согласован ряд слов с последним изданием (или сайтом) официальной версии словаря, добавлены новые слова.

Читать далее

Ложные друзья переводчика. Акуленко (En-Ru) 🆕

Акуленко, В. В.; Комиссарчик, С. Ю.; Погорелова, Р. В. Англо-русский и русско-английский словарь «ложных друзей переводчика».
Издательство: М.: Советская энциклопедия; 384 страниц; 1969 г.

Читать далее

Biotechnology (Ru-En)

Тарантул В. З. Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский.

М.: Языки славянских культур, 2009. — 936 с.

Толковый словарь содержит свыше 6000 терминов, наиболее употребительных в общей и медицинской генетике, иммунологии, вирусологии, микробиологии, эмбриогенетике, биохимии, биоинформатике, экологии, нанотехнологиях, молекулярно-генетической и клеточной биотехнологиях, а также биотехнологиях, широко используемых в промышленности и сельском хозяйстве. Термины даны с их английскими эквивалентами, этимологией слов и расширенным толкованием на русском языке. Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей: преподавателей биологических, биотехнологических, химических, экологических, медицинских и сельскохозяйственных факультетов и институтов, студентов, ученых, исследователей, переводчиков и специалистов-производственников.

Версия (обработки): 5.0

(линейка anion23 > ramix)

Читать далее

Mostitsky Ошибки (Ru-Ru)

Русско-русский словарь распространённых орфографических и прочих ошибок под редакцией И. Мостицкого.

Содержит более 3000 распространённых ошибок и нерекомендуемых вариантов написания и употребления русских слов. С данным словарем полезно сверять сомнительные варианты написания. Словарь также пригодится при поиске — позволит найти больше нужных слов за счет выявления и показа неправильных вариантов написания.

Версия 29.0

Читать далее

1 2 3 45